Napoléon 1er, avant sa mort, fit mettre de côté une série de livres destinés à son fils. 77 ouvrages. Des livres d’histoire, 42, et des romans et des essais philosophiques :
Acajou et Zirphile par Duclos
Aventures de Télémaque par Fénélon
Bibliothèque des romans grecs traduits en français
Confessions de J.-J. Rousseau
Contes du comte de Grammont
Essai sur les mœurs et esprits des nations par Voltaire
Fables de la Fontaine
Histoire complète de Montesquieu
Histoire de Cleveland par l’abbé Prévost
Histoire de Gil Blas de Santillane, d’après Le Sage
Histoire de Manon l’Escaut et du chevalier Des Grieux par l’abbé Prévost
Jérusalem délivrée du Tasse, traduction nouvelle
Julie, ou la nouvelle Héloïse par J.-J. Rousseau
Le caravansérail traduit sur un manuscrit persan par Adrien de Sarrazin
Le Paradis perdu de John Milton
Le Roland furieux ou l’Arioste, traduction de Panckouke en français
Le voyage de Killerine par le même
Lettres de Madame de Sévigné
Mémoires de Madame la baronne de Staël
Mémoires du comte de Grammont par Hamilton
Nouvelles de Florian
Œuvres choisies de l’abbé de Saint-Réal
Œuvres de Bertin
Œuvres de Boileau Despréaux
Œuvres de Molière
Œuvres de Racine
Œuvres d’Homère
Paul et Virginie de Bernardin de Saint-Pierre
Poésies galliques d’Ossian, traduites de l’anglais de McPherson par Letourneur
Romans et contes par Voltaire
Voyage d’Anténor en Grèce et en Asie par Lantier
Voyage du jeune Anacharsis en Grèce par l’abbé Barthélémy
Voyage sentimental par Sterne.
Et un seul livre religieux : la Sainte Bible.
Un choix classique, à priori, presque tous ces livres sont aujourd’hui édité en Pléiade, mais aussi audacieux, avec une ouverture vers les femmes écrivains – Madame de Staël et Madame de Sévigné- de la poésie, des récits de voyages et des oeuvres « pédagogique » pour connaitre l’antiquité, et des romans d’amour, Paul et Virginie, Manon L’Escaut, Julie ou la nouvelle Héloïse de Rousseau.
